Kultur & Sprache
Wichtige Spanische Ausdrücke für die Nordküste
Die Ausdrücke, die du wirklich brauchst — Essen bestellen, dich fortbewegen, verhandeln und Freunde unter Einheimischen finden.
Du musst nicht fließend Spanisch sprechen, um die Nordküste zu genießen — viele Menschen in den Touristengegenden sprechen Englisch. Aber schon ein paar grundlegende Ausdrücke werden dein Erlebnis grundlegend verändern. Dominikaner schätzen es wirklich, wenn Besucher versuchen, Spanisch zu sprechen, und du bekommst bessere Preise, größere Lächeln und authentischere Begegnungen. Dominikanisches Spanisch ist schnell, melodisch und voller Slang. Hier ist das, was du wissen musst.
Tipp zu dominikanischem Spanisch: Dominikaner lassen gerne das „s" am Ende von Wörtern weg und erweichen oder lassen das „d" zwischen Vokalen fallen. So klingt „buenos días" eher wie „bueno' día" und „pescado" klingt wie „pesca'o." Mach dir nichts daraus, das nachzuahmen — sei einfach bewusst, wenn du es hörst.
Grüße & Grundlagen
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| Hola | OH-lah | Hallo |
| Buenos días | BWEH-nos DEE-ahs | Guten Morgen |
| Buenas tardes | BWEH-nahs TAR-des | Guten Nachmittag |
| Buenas noches | BWEH-nahs NO-ches | Guten Abend / Gute Nacht |
| ¿Cómo estás? | KOH-moh es-TAHS | Wie geht es dir? |
| ¿Qué lo que? | keh loh keh | Was ist los? (Dominikanischer Slang — benutz das!) |
| Bien, gracias | bee-EN, GRAH-see-ahs | Gut, danke |
| Por favor | por fah-VOR | Bitte |
| Gracias | GRAH-see-ahs | Danke |
| De nada | deh NAH-dah | Gern geschehen |
| Perdón / Disculpe | pehr-DOHN / dees-KOOL-peh | Entschuldigung / Tut mir leid |
| Sí / No | see / no | Ja / Nein |
| No hablo mucho español | no AH-bloh MOO-cho es-pahn-YOL | Ich spreche nicht viel Spanisch |
| ¿Hablas inglés? | AH-blahs een-GLEHS | Sprichst du Englisch? |
Essen & Getränke bestellen
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| La cuenta, por favor | lah KWEN-tah, por fah-VOR | Die Rechnung, bitte |
| Una Presidente, por favor | OO-nah preh-see-DEN-teh | Ein Presidente Bier, bitte (das lokale Klassiker) |
| Una grande / una pequeña | OO-nah GRAHN-deh / peh-KEN-yah | Ein großes / ein kleines |
| ¿Qué me recomienda? | keh meh reh-koh-mee-EN-dah | Was empfiehlst du mir? |
| El menú del día | el meh-NOO del DEE-ah | Das Tagesmenü (immer das beste Angebot) |
| Pescado / Pollo / Carne | pehs-KAH-doh / POH-yoh / KAR-neh | Fisch / Hähnchen / Rind |
| Arroz con habichuelas | ah-ROHS kon ah-bee-CHWEH-lahs | Reis und Bohnen (das dominikanische Grundnahrungsmittel) |
| Tostones / Mangú | tohs-TOH-nehs / mahn-GOO | Frittierte Kochbananen / Pürierte Kochbananen |
| Agua sin gas | AH-gwah seen gahs | Stilles Wasser (nicht sprudelnd) |
| Un jugo de chinola | oon HOO-goh deh chee-NOH-lah | Ein Maracujasaft |
| Sin hielo | seen YEH-loh | Ohne Eis |
| Muy rico / Delicioso | mooy REE-koh / deh-lee-see-OH-soh | Sehr lecker / Köstlich (loben den Koch!) |
| ¿Tienen wifi? | tee-EH-nen WEE-fee | Habt ihr WLAN? |
Fortbewegung
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| ¿Dónde está...? | DOHN-deh es-TAH | Wo ist...? |
| ¿Cuánto cuesta? | KWAHN-toh KWES-tah | Wie viel kostet es? (Das wirst du 50-mal sagen) |
| ¿Cuánto para ir a Cabarete? | KWAHN-toh PAH-rah eer ah Kah-bah-REH-teh | Wie viel kostet es, nach Cabarete zu fahren? |
| A la derecha / A la izquierda | ah lah deh-REH-chah / ees-kee-EHR-dah | Rechts / Links |
| Derecho / Recto | deh-REH-choh / REK-toh | Geradeaus |
| ¿Está lejos? | es-TAH LEH-hos | Ist es weit weg? |
| Páreme aquí | PAH-reh-meh ah-KEE | Stopp hier (für Taxis/Motoconchos) |
| Más despacio, por favor | mahs des-PAH-see-oh | Langsamer, bitte (für schnelle Motoconcho-Fahrer) |
| La playa | lah PLY-ah | Der Strand |
| El supermercado | el SOO-pehr-mehr-KAH-doh | Der Supermarkt |
| La farmacia | lah far-MAH-see-ah | Die Apotheke |
Einkaufen & Verhandeln
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| ¿Cuánto cuesta? | KWAHN-toh KWES-tah | Wie viel kostet es? (Frag immer zuerst) |
| Es muy caro | es mooy KAH-roh | Es zu teuer |
| ¿Tiene algo más barato? | tee-EH-neh AHL-goh mahs bah-RAH-toh | Hast du etwas Billigeres? |
| ¿Me puede hacer un descuento? | meh PWEH-deh ah-SEHR oon des-KWEN-toh | Kannst du mir einen Rabatt geben? |
| Solo estoy mirando | SOH-loh es-TOY mee-RAHN-doh | Ich schaue mir nur um |
| Me lo llevo | meh loh YEH-voh | Ich nehme es |
| ¿Aceptan tarjeta? | ah-SEP-tahn tar-HEH-tah | Akzeptiert ihr Karten? |
Am Strand
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| ¿Se puede nadar aquí? | seh PWEH-deh nah-DAR ah-KEE | Kann man hier schwimmen? |
| ¿Hay corriente? | eye koh-ree-EN-teh | Gibt es eine Strömung? |
| Una silla / Una sombrilla | OO-nah SEE-yah / sohm-BREE-yah | Ein Stuhl / Ein Sonnenschirm |
| Protector solar | proh-tek-TOR soh-LAR | Sonnencreme |
| No gracias, estoy bien | no GRAH-see-ahs, es-TOY bee-EN | Nein danke, mir geht es gut (für aufdringliche Strandhändler) |
| ¿Cuánto por el snorkel? | KWAHN-toh por el SNOR-kel | Wie viel für die Schnorchel-Ausrüstung? |
Freunde finden
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| Me llamo... | meh YAH-moh... | Ich heiße... |
| ¿De dónde eres? | deh DOHN-deh EH-res | Woher kommst du? |
| Soy de... | soy deh... | Ich bin aus... |
| Me encanta este lugar | meh en-KAHN-tah ES-teh loo-GAR | Mir gefällt dieser Ort |
| ¡Salud! | sah-LOOD | Prost! (beim Anstoßen) |
| ¿Quieres bailar? | kee-EH-res bye-LAR | Möchtest du tanzen? |
| ¡Qué chevere! | keh cheh-VEH-reh | Wie cool! / Großartig! |
| Nos vemos | nohs VEH-mohs | Bis später |
Notfall
| Spanisch | Aussprache | Deutsch |
|---|---|---|
| ¡Ayuda! | ah-YOO-dah | Hilfe! |
| Necesito un médico | neh-seh-SEE-toh oon MEH-dee-koh | Ich brauche einen Arzt |
| ¿Dónde está el hospital? | DOHN-deh es-TAH el ohs-pee-TAHL | Wo ist das Krankenhaus? |
| Llame a la policía | YAH-meh ah lah poh-lee-SEE-ah | Rufen Sie die Polizei an |
| Me siento mal | meh see-EN-toh mahl | Mir ist nicht gut |
| Soy alérgico/a a... | soy ah-LEHR-hee-koh ah | Ich bin allergisch gegen... |
| Mi pasaporte / Mi cartera | mee pah-sah-POR-teh / kar-TEH-rah | Mein Reisepass / Meine Geldbörse |
Dominikanischer Slang, den du überall hörst
Dominikanisches Spanisch hat sein eigenes Vokabular, das du in keinem Lehrbuch findest. Hier sind die Wörter und Ausdrücke, die du täglich an der Nordküste begegnen wirst.
Der Tante-Emma-Laden, der das Herz jeder dominikanischen Nachbarschaft ist. Teilweise Supermarkt, teilweise Bar, teilweise Treffpunkt. Sie verkaufen alles von kaltem Bier bis Handy-Ladegeräte bis Reis kiloweise. Es läuft immer Musik und Nachbarn hängen vor der Tür herum. Besuche einen Colmado für das billigste kalte Presidente an der Küste.
Ein Bus. Könnte ein Vollgas-Linienbus, ein Minivan oder alles dazwischen sein. Die Guaguas, die zwischen Sosúa, Cabarete und Puerto Plata fahren, sind billig (RD$50-100) und fahren häufig. Steh einfach an der Hauptstraße und winke einen herbei. Sie halten überall an.
Ein Motorrad-Taxi. Der schnellste und billigste Weg, um in der Stadt herumzukommen. Fahrer hängen an Ecken herum und bringen dich überall hin für RD$50-150. Einig dich auf den Preis, bevor du aufsteigst. Halt dich fest und bete, dass sie einen Helm für dich haben (normalerweise haben sie keinen).
„Ein bisschen." Wird ständig verwendet. „Un chin de azúcar" (ein bisschen Zucker), „Espera un chin" (warte einen Moment). Du wirst das zehn Mal am Tag hören.
Wörtlich „Ding", aber wird verwendet, um... alles zu bedeuten. Es ist das dominikanische Äquivalent zu „Zeug" oder „Ding". „Pasa esa vaina" (gib mir das Ding). „¿Qué vaina es esa?" (Was ist das?). Das dominikanischste Wort überhaupt.
„Ruhig" oder „entspannt". Wird als Beruhigung verwendet: „Tranquilo, todo está bien" (Beruhig dich, alles ist in Ordnung). Beschreibt auch einen Ort oder eine Situation, die friedlich ist. Mach dies zu deinem Nordküsten-Mantra.
Wörtlich „sag mir, lass mich sehen" — wird als beiläufige Begrüßung wie „was geht" oder „sprich mit mir" verwendet. Oft nur auf „dime" verkürzt. Eine sehr dominikanische Art, das Telefon abzunehmen oder einen Freund zu grüßen.
„Cool" oder „schön". „Eso está jevi" (Das ist cool). „Chulo" bedeutet auch handsome/beautiful und wird als allgemeines Kompliment verwendet. Wenn dich jemand chulo/chula nennt, nimm es als Gewinn.
Pro-Tipp: Der beste Weg, um einen Dominikaner zum Lachen zu bringen und dich sofort beliebt zu machen, ist, „vaina" korrekt in einem Satz zu verwenden. Probier: „¿Qué vaina es esa?" (Was ist denn das Ding?) das nächste Mal, wenn du in einem Colmado bist. Du bekommst jedes Mal ein zustimmendes Lächeln.
Erhalte den täglichen Ratgeber
Tritt 3.200+ Lesern bei, die täglich um 7 Uhr das Beste der Nordküste erhalten.